Русские — грубияны

Пока мы с вами много думаем о том, как красиво звучать на английском и возможно даже проходим курсы, чтобы научится произносить звуки в точности как носители, мы упускаем из вида один гораздо более важный и серьезный нюанс.

*Я убеждена, что из-за этого некоторые носители русского языка могут завалить собеседование на английском в международной компании (моя догадка как преподавателя, хотела бы послушать мнение hr-ов).

❔Слышали ли вы когда-нибудь, что иностранцы называли русских грубыми?

Начиная изучать какой-либо язык, нужно не забывать и о других важных составляющих. Ведь не зря говорят, что язык отражает культуру страны, в которой на нем говорят.

Например, повелительное наклонение «Передайте», «Повторите», «Скажите» в английском лучше было бы начать с “Could you/ Can you…?”, если вы общаетесь не с очень близким другом.

То, что носители русского языка считают прямолинейностью и простым переходом «ближе к делу», в некоторых других странах могут расценить как грубость или безразличие, даже если вы совершенно не имели это в виду.

Такие детали порой могут помочь вам случайно сесть в лужу. Чтобы избежать конфузов, во время изучения иностранного языка стоит особое внимание уделять: ✔️ функциям (agreeing/disagreeing, softening the message и тд.) и ✔️ отдельным выражениям (Do you mind…? It’s okay if + прямой порядок слов и тд.)

Самое главное — приучать себя активно их использовать, чтобы не допускать прямого перевода с родного языка 👌🏻

*worn out 👇🏻 = крайне уставший

Русские — грубияны | Сетка — новая социальная сеть от hh.ru
repost

29

input message

напишите коммент

еще контент автора

еще контент автора

войдите, чтобы увидеть

и подписаться на интересных профи

в приложении больше возможностей

пока в веб-версии есть не всё — мы вовсю работаем над ней

сетка — cоциальная сеть для нетворкинга от hh.ru

пересекайтесь с теми, кто повлияет на ваш профессиональный путь