Душный Языковед
01.10
Самая молодая буква латинского алфавита
До 16 века буквой i обозначали как долгий звук [и], так и краткий [й]. Даже во французском языке, где [й] неспешно превращался в [ж], похоже, не испытывали неудобств, обозначая два разных звука одной буквой, пусть и в слегка разнящемся написании. Слово бросать в среднефранцузском языке могло быть написано jecter или iecter, хотя в современном французском оно читается жёте́.
Графема j существовала как вспомогательная единица письма: её использование требовалось примерно настолько же, насколько нам с вами нужны точки над ё. Также J заменяла римскую цифру I во избежание недобросовестных манипуляций с числами (например: 12 — XIJ)
Возведение j в статус отдельной буквы приписывается итальянскому поэту Джанджоржио Триссино*, который, вероятно, первый узрел в этом необходимость. Иронично, что в современном итальянском языке эта буква употребляется лишь в заимствованных словах.
В английский язык это нововведение попало примерно спустя сто лет — обратите внимание на написание имён Джульетта и Джон аж в 1597 году. А кое-где до сих пор сохранились напоминания о былом равенстве двух графем.
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
- также упоминают французского философа Пьера де ла Раме
еще контент в этом сообществе
еще контент в этом соообществе
Душный Языковед
01.10
войдите, чтобы увидеть
и подписаться на интересных профи