Прощай, латиница, или зачем нам вывески «без словаря»?
С вчерашнего дня (1 марта 2026) вступили в силу требования 168-ФЗ. Теперь никаких «Coffee Shop» или «Beauty Studio» без дублирования на русском. Цель благая — чтобы все всё понимали без переводчика. Но как аналитик и человек из медиа-сферы, я вижу здесь несколько спорных моментов Почему я считаю, что это «лишнее»: 1. Удар по идентичности. Бренд — это не просто название, это визуальный код. Для многих малых бизнесов кириллизация вывески — это полная потеря узнаваемости и «вайба», который они выстраивали годами. 2. Избыточные расходы. В условиях, когда бизнес и так борется за эффективность, принудительная смена фасадов — это чистый «каст» (расходы) без прямой прибыли. Для PM’а это выглядит как проект с сомнительным ROI. 3. Технологический анахронизм. Мы живем в 2026 году. У каждого в кармане ИИ-ассистент, который переводит текст через камеру за доли секунды. Заставлять бизнес менять физические вывески в эпоху дополненной реальности — это как запрещать электронные книги в пользу печатных. 4. Визуальный шум. Города рискуют превратиться в однотипные полотна текста, теряя тот самый международный, открытый стиль, к которому мы привыкли в мегаполисах. Мой подход всегда про «умную оптимизацию», а не про жесткие ограничения. Кажется, что рынок сам отлично справляется с тем, чтобы быть понятным своему клиенту. А как вы считаете? Это долгожданный порядок или очередной барьер для бизнеса, который хочет выглядеть современно? Пишите в комментариях, особенно если вам пришлось вчера срочно переклеивать буквы. 👇
· 04.03
Меня все эти годы дико раздражали вывески на басурманском. Русский очень богат, и креативные названия вполне можно придумать и на родном языке. Поэтому, изменениям я, с одной стороны, рад. С другой - вы правы - время для изменений выбрано такое себе: ситуация в экономике печальная, потребительский спрос падает, рентабельность у многих бизнесов близка к нулю. Не лучшее время. Выручает уточнение, что зарегистрированные наименования можно не менять. Собственно, у нас в городе очень мало изменений, потому что владельцы подсуетились и зарегистрировали иностранные названия. Теперь надо только продублировать транскрипцию на русском, а это можно и на листке бумаги сделать, на входе - формальность будет соблюдена.
И ещё. Эти изменения совпали с целой волной других реформ и запретов, призванных усилить скрепность и патриотичность. Но! При такой одновременной концентрации может быть массовый обратный эффект - протестный. Который разрушит даже тот патриотизм, который в обществе есть. И будет: "хотели, как лучше, а получилось - как всегда".
ответить
коммент удалён
· 04.03
Вот обратный эффект явно наблюдается , ну я думаю люди привыкнут 😂
ответить
ответ удалён