Справка для клиентов
Новые требования к русскому языку на сайтах и в рекламе (с 1 марта 2026 года С 1 марта 2026 года вступили в силу изменения (ФЗ № 168), дополнившие Закон о защите прав потребителей требованиями к использованию русского языка в публичных коммуникациях. Что это значит для вашего бизнеса: 1️⃣ Интерфейс и тексты — на русском языке. Весь контент сайта (кнопки, меню, формы заказа, описание услуг и товаров) должен быть на русском. Например: «Buy now» → «Купить» «Login» → «Войти». Домен менять не нужно. 2️⃣ Проверяйте сленг и англицизмы. Слова вроде «оффер», «вайб», «лайфхак», «инсайт» запрещены — их нет в официальных словарях РАН. Разрешённые слова: «онлайн», «маркетинг», «браузер», «куки». Проверяйте через normaslov.ru или estvslovare.ru. 3️⃣ Если используете два языка — русский первый. Например: «Распродажа / SALE». Русский текст должен стоять первым, а шрифт, цвет и размер быть одинаковыми. 4️⃣ Что можно оставить без изменений: Зарегистрированные товарные знаки (по базе Роспатента); Фирменные наименования из ЕГРЮЛ; Слова, присутствующие в нормативных словарях РАН. 5️⃣ Ответственность и штрафы: За нарушение правил информирования потребителей — от 5 000 до 10 000 ₽ за каждый случай; За рекламу без русского текста — от 100 000 до 500 000 ₽. Штрафы суммируются. Важно: закон изначально касался вывесок и указателей, но Роспотребнадзор уже разъяснил, что сайты, соцсети и Telegram‑каналы тоже считаются «публичными местами». Подробнее здесь: https://www.rospotrebnadzor.ru/deyatelnost/zpp/?ELEMENT_ID=31688 Рекомендуем действия: ✅ Проведите аудит сайта, соцсетей и каналов; ✅ Переведите интерфейс, тексты и карточки товаров; ✅ Проверьте, зарегистрирован ли бренд на латинице как товарный знак; ✅ По возможности оформите дубликаты фирменных имён в Роспатенте. Лучше привести коммуникации в порядок сейчас — до появления первых штрафных прецедентов. #сотрудничество #партнерство #бизнес #товарныйзнак #роспатент #бренд #брендинг