2-е заседание Клуба литераторов-переводчиков

28 мая состоится вторая встреча нового проекта “Клуб литераторов-переводчиков” в рамках развития литературных инициатив «Национального Союза Культуры и просвещения», Русского литературного центра, Союза писателей Рунета, при поддержке ДООС и библиотеки им. Н.А. Добролюбова Мы приглашаем писателей, переводчиков и всех, кто неравнодушен к изящной словесности переводов, на второе заседание нашего объединения. Главная цель встреч — объединить литераторов для презентации и обсуждения авторских версий переводов произведений известных и неизвестных мировых авторов. В программе сообщение об эпизоде из жизни мастера английской поэзии Альфреда Лорда Теннисона. Обсуждение тем, интересующих поэтов переводчиков и в завершении вечера - открытый микрофон: короткая программа (5–6 минут на участника) для тех, кто захочет представить свои оригинальные тексты. Встреча состоится в библиотеке им. Добролюбова м. Смоленская. Начало: 19:00. Адрес: Москва, Смоленская площадь, 13/21, (этаж 1), Библиотека им. Добролюбова (м. «Смоленская»). Ведущий - Ваш покорный слуга. #русский_литературный_центр #НСК #национаотный_союз_культуры #МОО_СПР #союз_писателей_рунета #алексей_лызин

2-е заседание Клуба литераторов-переводчиков | Сетка — социальная сеть от hh.ru